Diez Mandamientos

Wikis > Diez Mandamientos

EFESIOS 2:14-16 AVERIGUANDO EL TEXTO: UNA EXÉGESIS ACLARARTIVA

1. Delimitar la perícopa. I

Límites del pasaje

Es introducida la perícopa en Ef. 2.11 y concluido en el verso 22, pero el texto de estudio son los versos 14 al 16 del mismo capítulo, y donde encontrase los problemas presentados.La necesidad de una interpretación coherente, de acuerdo a lo que realmente dijo Pablo en Efesios 2.14-16 es tan necesaria que se hace casi imposible no profundizar el estudio detallado. Abajo está citado el texto base de esta Exégesis:”14 Porque El mismo es nuestra paz, quien de ambos pueblos hizo uno, derribando la pared intermedia de separación, 15 aboliendo en su carne la enemistad, la ley de los mandamientos expresados en ordenanzas, para crear en sí mismo de los dos un nuevo hombre, estableciendo así la paz, 16 y para reconciliar con Dios a los dos en un cuerpo por medio de la cruz, habiendo dado muerte en ella a la enemistad[1].”

El problema encontrado en este texto es muy claro, la parte que dice, “aboliendo en su carne la enemistad, la ley de los mandamientos expresados en ordenanzas”[2]. Como se puede ver el problema es acerca de la ley abolida en la cruz. Este verso es muy cogido para fundamentar doctrinas religiosas contemporáneas en que la ley ya no es más valida.En la Biblia existen varios tipos de leyes, tales como:

a) Profilaxis Levítico 14 y 15b) Civiles Éxodo 20. 18 – 22.31c) Sacrifícales Levítico 1 – 7d) Judiciales Éxodo 23.1 – 9e) Eclesiásticas Éxodo 25 – 27f) Morales Éxodo 20. 13 – 17g) Maldición Deuteronomio 27 y 28

Teniendo en cuenta esta gran variedad de leyes, podemos preguntarnos, 1. ¿Cuál ó cuáles de ellas fueron abolidas en la cruz? y ¿A qué ley o leyes se refirió Pablo? 2. ¿Era la ley de los mandamientos motivo de enemistades entre el pueblo de Dios? y ¿Fueron los mandamientos del Decálogo invalidados por la muerte de Cristo en la Cruz?

2. Analisar el texto de la perícopa y traducir. II

Pared intermediaria

¿Es una figura de lenguaje o algo literal? y ¿Qué significado tenía para los efesios tal carta?

Hombre

Cuando Pablo utiliza el vocablo “hombre”, usa dando el sentido de “persona”, no importando el género. El vocablo no se encuentra en el original del texto griego, fue una añadidura aclarativa, también traducido como: nuevo hombre[3], nueva humanidad[4]. Y por increíble que parezca no hace diferencia en el texto tal añadidura.

Aboliendo

Su equivalente griego, en el original se encuentra dispuesto al final de la frase, pero no hace también no cambia la traducción[5].

Traducción personal

“Porque él es nuestra paz, quién hizo de los dos uno y bajó la pared que interponía, la enemistad, aboliendo en su carne la ley de los mandamientos en orden a ordenanzas, así hizo los dos, en sí mismo, uno, un nuevo hombre, estableciendo la paz y reconciliando los dos en uno, el cuerpo de Dios y aún, en la cruz cerró la enemistad”[6]. Efesios 2.14-16.

Diferentes Traducciones

La antigua versión de la Reina Valera 1865 dice: “la ley de los mandamientos que consistían en ritos”[7], muy semejante a la versión de Reina Valera 1909: “la ley de los mandamientos en orden a ritos”[8], otra traducción és la de King James que dice: “la ley de los mandamientos contenidos en ordenanzas”[9] y la versión de Douay Rheims que dice: “la ley de los mandamientos contenidos en decretos”[10].

3. Analizar el contexto histórico. III

La epístola de Pablo á los efesios fue escrita a los santos y fieles que vivían en Éfeso, una iglesia de Asia Menor país o época[11]. Era su propósito principal al escribir la carta: Aclarar temas, principalmente acerca de los Judíos, entre el pueblo de Dios.Pablo se comprometió en hacer entender cómo la antigua ley, después de Cristo, ya no tiene más sentido y es imperfecta; no ha desempeñado más que una función pedagógica, aunque dura, y de testimonio hasta Cristo (Gal 3.24; Jn 1.17)Es muy válido tener en cuenta los versos anteriores. Gálatas 3.24 dice: “la ley nos sirvió de ayo para conducirnos hacia Cristo”. Cristo en la cruz rompió toda barrera que se interponía entre los dos pueblos. En el templo había una pared que separaba “el atrio de los gentiles” del resto del tabernáculo: y sobre esta pared había un rótulo que advertía que matarían a cualquier gentil que pasase más allá de esa pared[12].Esa pared además de física era mental, y a ella destruyó Jesús. Habían llegado a Éfeso personas con doctrinas judaizantes, que querían seguir haciendo las mismas cosas que se hacían hasta haber llegado el mesías, como circuncidarse, ofrecer holocaustos y otros más[13].

4. Analizar el contexto literario. IV

Pablo, en su carta pastoral tenía propósitos específicos a presentar, que increíblemente, pueden fácilmente ser identificados también en la carta que escribió San Ignacio de Antioquía a los efesios, pocas décadas más tarde de que Pablo, por el año 110 d.C. Vea en la secuencia las similitudes de las dos cartas.

Carta de Pablo a los EfesiosCarta de Ignácio a los Efésios

Preservar la unidad del Espíritu unidad de la fe. Ef. 2.14; 17-18; 4.1-6; 11-14.La unidad debería ser inquebrantable, inseparable y profunda.

Revestirse del nuevo hombre, creado según Dios en la justicia y rectitud. Ef. 4.20-5.2.La santificación, debe caminar de acuerdo al pensamiento de Dios y los preceptos de Cristo.

No ser llevados por todo viento de doctrina y nadie vos engañe con palabras vanas. Ef. 4.14 y 5.6-7.La diseminación de malas doctrinas por hombres con perversa astucia que obran de manera indigna de Dios, a estos evitad como a bestias salvajes.

Con toda oración y súplica orando en todo el tiempo. Ef. 6.17-19.Orar sin cesar.

Sed benignos, misericordiosos, perdonadores, imitadores de Dios y anden en amor. Ef. 4.32-5.2.Sed mansos, humildes, oren sed firmes en la fe, apacibles, imitadores del Señor.

Cristo nuestra paz. Ef. 2.14; 2.15b-17 y 6.23.Nada es mejor que la paz[14].

Como presentado, Pablo tenía razones serias por las cuales escribir a esta iglesia. Solucionar problemas en la iglesia caudados por: La enemistad; La acepción de personas; Diseminación de falsa doctrina. Con el fin de tenerlos todos unidos en Cristo, donde hay un solo cuerpo. Su propósito mayor: Restablecer la paz, mostrando que la salvación y el cielo son para todos los pueblos.La perícopa tiene por tema “la unidad”, que era inexistente en la iglesia de Éfeso, entre los judíos y gentiles. Habiendo aceptado a Cristo, no importando a que sociedad pertenecera, los creyentes deberían permanecer en unidad.

5. Analice léxico-sintática e temática. V

Análisis de palabras

Abajo encontrase un estudio de las palabras importantes del texto, las cuales están desarrolladas exhaustivamente, para la mejor interpretación del texto.

Leyes: del Griego “nomos” que significa leyes de género prescriptivo o figurativo, leyes que figuraban algo, por lo tanto, leyes que simbolizaban el rol salvador de Jesús.

Mandamientos: del griego “antole” que significa una prescripción autoritativa.

En: del griego “hina” conjunción con sentido de “en orden de” y que denota propósito o resultado. ¿Cuáles eran los propósitos de las leyes abolidas en la cruz? Probablemente son las leyes que tenían como propósito prefigurar a Jesús.15]

Ordenanzas: del griego “dogma” que significa ley, pero una ley civil, ceremonial o eclesiástica[16]. Se encuentra, en la Biblia, repetida 61 veces, 58 veces en el Antiguo[17] Testamento y 3 veces en el Nuevo Testamento[18].Algo resaltante es el hecho de siempre cuando los autores escribieron, hicieron diferencia entre mandamientos y ordenanzas como presentadas en los siguientes versos: Levítico 18.5, 26, 20.22, 25.18, 26.15, 43, 46, Números 9.3, 36.13, Deuteronomio 4.1, 5, 8, 14, 45, 5.1, 31, 6.1, 20, 7.11,12 8.11, 11.1, 32, 12.1, 26.16, 17, 30.16, 33.10 1 Samuel 22.23, 1 Reyes 2.3, 6.12, 8.58, 9.4, 11.33, 2 Reyes 17.34, 37, 1 Crónicas 22.13, 28.7, 2 Crónicas 7.17, 19.10, 33.8, Esdras 7.10, Nehemías 1.7, 9.13, 29, 10.29, Salmos 18.22, 89.30, 147.19 Ezequiel 5.6, 7, 11.12, 20, Lucas 1.6 y Romanos 2.26[19].

6. Reflexión teológica sobre el tema. VI

La ley abolida en la cruz fue realmente la ley ceremonial que prefiguraba a Criso, y con el objetivo de contestar las interrogantes anteriormente presentadas es que se desarrollo este estudio exegético, para aclarar que, realmente la ley nunca salvará a ningún ser humano, pero su obediencia es la señal de amor hacia el Creador.Por eso, la salvación es por la gracia y no por las obras, porque es imposible el ser humano por si mismo salvarse. Su único rol de la ley es mostrar donde se encuentran los errores, pero Cristo limpia del corazón todo el pecado, cambiando el ser en heredero del Reino de Dios.

7. Aplicación para hoy. VII

Siendo la ley como un espejo que muestra las suciedades, imperfecciones y manchas, no es posible limpiarse o perfeccionarse solamente frotándose en el espejo, en cambio, uno solo se manchará más a cada vez que intente ser perfecto por medio de la ley. La ley apunta hacia Cristo, es él el único medio posible de salvación a todo el pecador. Asi que la ley de Dios, el decálogo, que es inmutable asi como el propio Dios lo es, nunca pasará. El papel del cristiano hoy es aceptar la ley de Dios como eterna e como dice Hebreos 8.10-13 “pondré mis leyes en la mente de ellos, las escribiré sobre su corazón; y seré su Dios y ellos serán mi pueblo.

BIBLIOGRAFIA

Oxford English Dictionary News, Oxford, United Kingdom: Oxford University Press, 2005.

God’s Word Traslation, Cleveland, Ohio: God’s Word to the Nations Society, 1995, Biblos.com (consultado: 09 de junio, 2009)

Brooke Foss Westcott y Fenton John Anthony Hort, Greek New Testament base text is the Westcott-Hort, London: Macmillan, 1881, (consultado: 09 de junio, 2009)

Ramón Herrera, Posición y autoridad en Cristo” un comentario de la carta a los efesios. Miami, Florida. s.f., . (consultado: 09 de junio, 2009)

San Ignacio de Antioquia, Carta a los Efesios, 110. s.l. y s.ed., (consultado: 09 de junio, 2009)

Reina Valera 1909, Biblos.com y sitio de búsqueda Bíblica, (consultado: 09 de junio, 2009)

Bible Works Software For Biblical Exegesis & Research v 6.0 ver: G1378

Strong’s Numbers Online Bible Dictionary, (consultado: 09 de junio, 2009)

New American Standard Bible, La Habra, Califórnia: The Lockman Foundation, 1995, (consultado: 09 de junio, 2009)

La Biblia de las Américas, Anaheim, California: The Lockman Foundation, 1997.[1] La Biblia de las Américas, 1997. Anaheim, California, The Lockman Foundation.[2] Ibíd.[3]Reina Valera 1909, New American Standard Bible y Biblia Sacra Vulgata,[4]God’s Word Traslation, Cleveland, Ohio: God’s Word to the Nations Society, 1995, Biblos.com (consultado: 09 de junio, 2009)[5]Brooke Foss Westcott y Fenton John Anthony Hort, Greek New Testament base text is the Westcott-Hort, London: Macmillan, 1881, (consultado: 09 de junio, 2009)[6]Ibíd.[7]Reina Valera 1865.[8]Reina Valera 1909.[9]King James Version[10]The Douay Rheims Bible Version[11]La Biblia de las Américas 1997[12]Posición y autoridad en Cristo” un comentario de la carta a los efesios Ministerio “en línea con la palabra”. . (consultado: 09 de junio, 2009)[13]San Ignacio de Antioquia, Carta a los Efesios, 110. s.l. y s.ed., (consultado: 09 de junio, 2009).[14]San Ignacio de Antioquia, Carta a los Efesios, 110. s.l. y s.ed., (consultado: 09 de junio, 2009).[15]Brooke Foss Westcott y Fenton John Anthony Hort, Greek New Testament base text is the Westcott-Hort, London: Macmillan, 1881, (consultado: 09 de junio, 2009).[16]Bible Works Software For Biblical Exegesis & Research v 6.0 G1378[17]Strong’s Numbers Online Bible Dictionary, (consultado: 09 de junio, 2009)..[18]Reina Valera 1909, Biblos.com y sitio de búsqueda Bíblica, (consultado: 09 de junio, 2009)[19]Ibíd.

Sidebar