Libro de Ester

Wikis > Libro de Ester

Tabla de contenidos

Aspectos narrativos

Canonicidad

A lo largo de la historia tanto judíos como cristianos han cuestionado la canonicidad del libro de Ester.

Todavía no se han encontrado manuscritos del libro en las cuevas de Qumran.

Se han dado distintas explicaciones a este hecho, puede que sea simplemente un accidente histórico y que simplemente no se guardaron de él fragmentos ni rollos en las cuevas, otros dirán que se debe a un rechazo teológico por parte de la comunidad de Qumran debido a que no mencione el nombre de Dios, a que Ester rechazase la petición inicial de Mardoqueo de ayudar a los judíos, y a que el calendario litúrgico de Qumran solo contemplaba las fiestas que cita el Pentateuco y por tanto no incluían la de Purim.

En el primer siglo dC se le fue concediendo cierto reconocimiento entre el pueblo judío y tanto en el Talmud como en los escritos de F. Josefo se nombra como parte del canon judío.

En el concilio de Jamnia (90dC) fue reconocido, debido a que se presenta como una obra histórica en un momento de persecución, da respaldo a un festival judío popular, y tras vivir la destrucción del templo los judíos debían considerar a Ester y Mardoqueo como un ejemplo a seguir en situaciones de crisis.

Entre los cristianos se añaden otras dudas en cuanto a su canonicidad, por su relación con el libro apócrifo de Judit , además no se cita a Ester en el NT, y tampoco aparece en listas antiguas que citan los libros canónicos.

La posición que ha ocupado dentro del canon a variado en el tiempo, en las versiones actuales se ubica después de Esdras y Nehemías, pues la narración sucede en el mismo periodo postexílico bajo la dominación Persa.

Autor y fecha

Debido a que no contamos dentro de la literatura antigua con referencias a este libro, a la hora de datarlo, las determinaciones se han hecho partiendo de las evidencias internas sin una contribución concreta de la evidencia externa.

A lo largo de la narración el autor se mantiene anónimo, aunque se desprende con la lectura de que debe tratarse de un judío que familiarizado con las costumbres, tradiciones e idioma persas y al mismo tiempo con las tradiciones antiguas de Israel, más concretamente la de José y la de la liberación de Israel de la esclavitud de Egipto.

Algunos judíos consideraban que Mardoqueo fue el autor, y así podrían indicarlo las referencias en 9:20,32´´Entonces Mardoqueo escribió estos hechos, y envió cartas a todos los judíos que se hallaban en todas las provincias del rey Asuero, tanto cercanas como lejanas“ ´´El mandato de Ester estableció estas costumbres acerca de Purim, y esto fue escrito en el libro.“

Buena parte de su contenido puede haber sido incorporado a las pertenencias del rey, como se menciona en 10:2 ´´Y todos los actos de su autoridad y poder, y todo el relato de la grandeza de Mardoqueo, con que el rey le engrandeció, ¿no están escritos en el libro de las Crónicas de los reyes de Media y Persia?,“ lo que explicaría también la omisión del nombre de Dios, aunque la referencia al ayuno a favor de Ester en 4.16 ciertamente sugiere oración, y en 4.14 se hace referencia a la doctrina de la providencia.

Según la Baba Bathra se le atribuye la paternidad a los hombres de la Gran Sinagoga. Josefo dice que fue Mardoqueo y es la misma opinión de los círculos rabínicos. La identidad del autor no es segura pero se sabe que era alguien en Persia y no en Palestina. Agustin sugirió que Esdras lo escribió. Se cuestiona también si el libro fue escrito por una o más personas.

Es importante decir que las versiones griegas de Ester contienen 107 versículos adicionales, que incluyen referencias a Dios, mencionándolo por nombre. Están numerados como si siguieran al 10.3.

El libro se ha situado en la época persa o en los inicios de la época helenista, debido a que el hebreo que usa tiene muy poco en común con el descubierto en Qumran , el texto no presenta la influencia griega que fue característica del periodo helenista y los libros con los que Ester tiene un parecido literario son del periodo persa.

El hebreo que se utiliza en el libro pertenece a una era anterior de la literatura de Qumram s .II a.C; ausencia del vocabulario griego; el hebreo que utiliza se parece más al del Crónicas, fechado alrededor del año 400 a. C y la actitud mostrada hacia el Rey es más probable para un escritor judío del periodo persa 539-332aC, el libro trata con ´´simpatía“ al monarca persa y añade que un judío llegó a una posición de prestigio y poder dentro del imperio, y esta afinidad es posible que se llevase a cabo dentro de la hegemonia de Persia.

Se dice que el escritor estuvo presente en el palacio. Según nos presenta el texto, fue escrito cierto tiempo después de la muerte de Asuero (1.1), lo cual sería después de 465 a.C. si consideramos que este rey es Jerjes.

También la falta de referencia a Jerusalén y la mención de los judíos esparcidos y distribuidos entre los pueblos indicaba que el autor era uno de los de la diáspora, las palabras y conocimiento de las costumbres persas que contiene el libro sugieren que su escritor vivió en Persia.

Propósito

Existen diferentes opiniones en cuanto al propósito del libro pero, la mayoría de los investigadores están de acuerdo en que el propósito fue explicar el origen histórico de Purim.

Al explicar el origen histórico de Purim, justificaban esta celebración ya que no se menciona en la Torah y regulaban su tradición. Algunos investigadores creen que era para registrar la marcada liberación de los judíos en un momento crítico de la historia y para mantener esos recuerdos vivos a través del Purim.

Otros críticos cristianos proponen que el propósito era enseñar la providencia de Dios al cuidar a su pueblo. Ambos propósitos se ven reflejados en el libro.

Existe la pregunta de por qué el nombre de Dios no se menciona en el libro de Ester, una posible respuesta sería que en 539 A.C., Ciro, permitió a los judíos volver a Palestina a reconstruir el templo, muchos regresaron otros no.

Aparentemente no deseaban regresar a Palestina, (de ellos vendría el Purim), no estaban en la línea teocrática pero Dios no se olvidó de ellos. Estaba en la voluntad divina.

La providencia divina gobierna todas las cosas de forma que aún en un país lejano el pueblo permanece en las manos de Dios. Pero ya que están en este país lejano y distante y no en la tierra prometida, no se menciona su nombre.

El libro vuelve los ojos a Dios quien determina el destino de los hombres.

Historicidad

Argumentos históricos a favor y en contra

Tradicionalmente en la interpretación del libro, la opinión de los estudiosos de este libro ha variado, algunos consideran, que todo este libro es ficción, otros comentaristas concuerdan con el veredicto de H. H. Rowley de que ´´aparentemente el autor tuvo acceso a buenas fuentes de información sobre asuntos de Persia, y el núcleo de su historia puede ser más antiguo que el libro mismo“, considerándolo como una crónica histórica verídica.

Aunque ninguno de los registros persas ha confirmado la historia en sí, y a menudo se ha supuesto que no puede encuadrarse en lo que conocemos de la historia de este imperio. Otros por tanto la consideran como una narración básicamente ficticia, producto de la imaginación literaria del autor.

Entre ambos extremos se encuentra otra posición que defiende que este género de narración se fundamenta en algunos eventos históricos y desarrolla la trama en con creatividad e ingenio para lograr sus objetivos.

Generalmente se entiende que el rey Asuero es Jerjes (486–465 a.C.), aunque unos pocos, lo han equiparado con Artajerjes II (404–359 a.C.). Si se trata de Jerjes tenemos una explicación del extraño silencio entre el tercer año en 1.3 y el séptimo en 2.16, ya que entre 483 y 480 a.C. se encontraba en plena batalla, planeando y ejecutando su desastrosa invasión a Grecia.

Según Herodoto el nombre de la esposa de Jerjes era Amestris, pero los historiadores seculares no nos dicen si tuvo más de una esposa. Aunque, según Herodoto (3.84), se suponía que el rey de Persia debía elegir su esposa entre las siete familias nobles (1.14), generalmente se podía obviar las reglas de esta naturaleza.

Jerjes no tuvo escrúpulo alguno en tomar las mujeres que quisiese. Se dice que el autor erró grandemente en 2.5–6 cuando describe a Mardoqueo como uno de los que fue tomado prisionero en 597 a.C. En esa época habría tenido ya más de 120 años.

Si partimos del principio de que una traducción que tiene sentido es preferible a una que no lo tiene, podemos referir la frase “el cual” en el v. 6 al bisabuelo de Mardoqueo, Cis, lo que permite hacer el hebreo.

También se dice que los judíos no pudieron haber matado a 75,000 enemigos en un día, pero hay que tener en cuenta que la situación provocada por Amán, la preparación de armas de los judíos apoya a que hubieran enfrentado y matado a un gran número de enemigos.

El libro de Ester presenta información que ha sido analizada y declarada como cierta, como por ejemplo, que Jerjes tenía un palacio en Susa cuya arquitectura se asemeja a la descrita en el libro, que Jerjes era famoso por sus fiestas, regalos y promesas extravagantes, a lo que se añadía un carácter irracional y temperamental.

Además el autor cita detalles y peculiaridades como los siete príncipes, consejeros del rey, el protocolo que se seguñia en palacio y entre los oficiales de alto rango, la practica del ahorcamiento en la pena de muerte y las recompensas a aquellos que ayudaban al rey, la inclusión de 35 nombres propios persas y otras palabras para describir oficios y lugares.

Una interpretación curiosa del libro exige cierta atención, y es el origen mitológico que postulan Zimmern y Jensen. Ester es la diosa Istar; Mardoqueo es Marduk; Amán es la deidad elamita Humman; Vasti es Masti, una diosa elamita.

La historia puede haberse referido a un conflicto entre los dioses babilónicos y los elamitas. Aunque sería extraño que los judíos se hubieran servido de una narración politeísta, o una ceremonia cúltica, como base de un festival judío.

Datos arqueológicos que confirman su historicidad

  • Una inscripción de Artajerjes II afirma que el palacio de Jerjes fue destruido por fuego durante el reinado de Artajerjes I, significa que en los treinta años de la época de Ester el palacio fue destruido nadie lo recordaría. Ningún escritor posterior hubiera tenido idea del palacio.
  • En una colección de tablas que registran los reinados de Artajerjes I y Darío II más de cien nombres judíos se mencionan en relación con importantes posiciones en dicho reinado.
  • Otra tabla cuneiforme de Borsippa cerca de Babilonia menciona a Mardoqueo como un alto oficial de la corte de Susa durante los primeros reinados de Jerjes

Aspectos literarios

Estilo

Se ha descrito como romance histórico, leyenda y novela histórica. Se considera una narración de acción viva y rápida, con eventos dramáticos que saben captar la atención del lector. Las técnicas literarias que se ven en el texto comprenden el contraste, la ironía y el humor.

En cuanto a las herramientas poéticas que utiliza podemos citar la asonancia, la aliteración, el paralelismo y la hipérbole. En definitiva se puede definir el libro de Ester como una novela o narración en prosa larga, escrita con un propósito particular.

El argumento se desarrolla a través de una concatenación de intrigas cortesanas que ponen en peligro la subsistencia de la comunidad judía dispersa, y que gracias a la intervención de Ester con el apoyo y respaldo de Mardoqueo el pueblo es librado de su amenaza, de modo que aquellos que iban a ser victimas de un exterminio acabaron exterminando a sus agresores, lo que fue motivo de júbilo y celebración conmemorándolo con la fiesta de los purim (´´suertes“).

Como comentabamos esta narración nos evoca la historia de cómo José logró salvar a su familia al ser nombrado ministro en Egipto y cómo Moisés intervino ante la actuación de Faraón contra los mismos egipcios.

Estructura

Escrita alrededor de un núcleo central, que sería la intervención de Ester, organizada en partes que se corresponden de modo paralelo, quiasmo concéntrico.

a) Estructura propuesta por J. Alegre:(1) Prólogo: El sueño de Mardoqueo. (1:1ss)(2) Destitución de Vasti y entronización de Ester.(1-2)(3) Amán y Mardoqueo (2:21-4:17)(4) Ester ante Asuero (5:1-14)(5) Mardoqueo y Amán (6:1-9:16)(6) Fiesta de los purim (9:17-10:3)(7) Explicación del sueño de Mardoqueo (10:3)

b) Estructura propuesta por C. Mesters:(1) Los banquetes poderosos: dominación(2) Conflicto entre Amán y Mardoqueo(3) Los banquetes de Ester: verdad y justicia(4) Solución del conflicto(5) Los banquetes del pueblo: liberación(6) La fiesta de los purim.c) Estructura propuesta por Archer:(1) La fiesta de Asuero y el divorcio de Vasti 1:1-2:2(2) Elección de Ester como reina 2:1-23(3) Amán trama la destrucción de Mardoqueo y de los judíos 2:1-15(4) Mardoqueo persuade a Ester para que intervenga 4:1-17(5) Exitoso pedido de Ester al rey 5:1-7,10(6) Caída de Amán y liberación de los judíos 8:1-9:16(7) La fiesta de Purim 9:17-32(8) Conclusión: la prominencia de Mardoqueo el judío

Aspectos teológicos

Al no mencionarse el nombre de Dios, o alguna institución de fe judía se asume que su valor teológico de este libro es mínimo, pero a pesar de lo sorprendente del silencio en la versión hebrea sobre la mención divina (en griego sí aparecen referencias en las oraciones de Ester y el sueño y oraciones de Mardoqueo), se extraen del texto varias claves teológicas.

  • Enseña la providencia del cuidado de Dios hacia su pueblo. En la destronación de Vasti, selección de Ester como sucesora y descripción de Mardoqueo del intento de asesinato del Rey y su posterior recompensa son solo algunas de las oportunidades que explican la forma en que Dios efectúa la liberación de su pueblo de sus enemigos.
  • Muestra como Dios usa a una mujer para liberar a su pueblo.
  • Aunque Ester fue una mujer valerosa que arriesgó su vida para salvar a los judíos (4.11–17), la Biblia no aprueba que los haya estimulado a matar a sus enemigos en el cap. 9. Aquí la vemos como producto de su época.
  • Manifiesta el triunfo final de los inocentes dado por Dios aun cuando al parecer el malvado es el que prospera en un principio.
  • La unidad del pueblo judío en un lazo solidario de hermandad en medio de la dispersión israelita.
  • Habla de la paradoja de lo débil venciendo a lo fuerte, como un pueblo en minoría vence ante la superioridad aparente de su enemigo mostrando la preferencia de Dios por los débiles a la hora de derrotar a los poderosos, usando a una humilde mujer judía para librar a un pueblo.

Purim

Sidebar