Yahveh

Wikis > Yahveh

Yahveh (en hebreo ????) es uno de los nombres propios por los cuales se denomina al Dios del Pentateuco (la primera parte de la Biblia). En la tradición judaica, es tabú pronunciarlo, de acuerdo al mandato de Exodo 20:7 que prohíbe tomar en vano el nombre del Señor; en la lectura de la Biblia se lo reemplaza habitualmente por un eufemismo, normalmente ???????, “mi Señor”. Debido a que se ha utilizado predominantemente en forma escrita, se lo denomina también tetragrámmaton (del griego ??????????????, “palabra de cuatro letras”) por su grafía. En hebreo es usual también la expresión ??? (haShem, “el nombre”).

Tabla de contenidos

Pronunciación

A causa del desuso de su forma oral, y de las características de la grafía hebrea, que emplea sólo las consonantes, es difícil indicar con exactitud cual sería la pronunciación apropiada; cuando alrededor del siglo V se comenzó a emplear signos adicionales para indicar las vocales en el texto bíblico (los llamados puntos masoréticos o nekudot), el nombre divino se conservó tal como estaba, sin vocal alguna, para respetar el mandamiento que prohíbe usarlo en vano. Debido a ello, y a las distintas reglas para transliterarla al alfabeto latino en distintos idiomas, existen múltiples versiones del nombre.

Junto con Yahveh (y las variantes que eliminan una o más letras mudas), la más frecuente es Jehová, que calca erróneamente la grafía alemana en que la j representa el mismo fonema (la consonante aproximante palatal, [j]) que la y española. La elección de una forma escrita u otra se debe por lo general a motivos históricos; en español, son casi exclusivamente las ediciones protestantes del texto bíblico las que emplean Jehová, mientras que las católicas optan por Yahvéh.

El escritor inglés Robert Graves, en su novela histórica Rey Jesús, conjetura una pronunciación similar a [?jevoā], en base a los comentarios de varios autores, entre ellos el mitógrafo Higino (en la fábula 277), el padre de la Iglesia Clemente de Alejandría, Orígenes y Filón de Biblos.

Hipótesis documentaria

De acuerdo a la llamada hipótesis documentaria, que defiende la teoría de que el texto bíblico se compone de varias fuentes independientes compiladas y ordenadas por los escribas israelíes hacia la época del rey Josías, el uso del nombre Yahvé es característico de una de las fuentes originales, a cuyo hipotético autor se denomina “el yavista” precisamente por ello.

Entre los textos cuya autoría se adscribe al yavista se incluyen la segunda versión de la creación, en Genesis2:4-25, la primera parte del Éxodo, la recepción de los Diez Mandamientos, así como muchas otras partes del Génesis, el Éxodo y Números.Probablemente sean las fuentes más antiguas conservadas en el texto bíblico, aunque se conservan testimonios independientes de algunas de sus fuentes, entre ellas el poema de la bendición de Jacob (utilizado en Genesis 49:1-27 y el poema del cantar del mar, empleado en Exodo 15:1-18.

Los fragmentos bíblicos del yavista son sin duda los más elecuentes del texto, y el crítico literario Harold Bloom ha considerado a su autor el más capaz e influyente escritor de la literatura universal. En el texto masorético, en el cual se basan las versiones actuales de la Biblia hebrea, el término aparece 6.823 veces, más que cualquier otra forma alternativa; las diferencias con el texto de la Septuaginta, basado en otros manuscritos, es pequeña.

Etimología

El significado preciso del nombre es aún objeto de disputas entre los especialistas. De acuerdo a una teoría, correspondería a una modificación del texto de Plantilla:Biblia, en el que el dios Yahvéh indica a Moisés que diga al pueblo de Israel que “yo soy [????]” lo ha enviado. Otra variante afirma que se trata de una combinación de las formas de pasado (???), presente (???) y futuro (????) de la raíz del verbo ser, para indicar la eternidad de la existencia divina.

De acuerdo a una segunda versión, se trataría de la forma causativa del mismo verbo, sigificando “el que causa el ser”’; muchos otros nombres en árabe y hebreo responden a esa forma, lo que parece avalar la hipótesis.

Otras formas de escribir Yahvé

En el texto bíblico aparece también la forma abreviada Yah (en inglés Jah), sobre todo en los Salmos. Esta forma parte de la conocida expresión hebrea aleluya, que significa “alaben a Yah”. Asimismo la forma abreviada del nombre divino aparece incluida en el significado de muchos nombres hebreos. Esa forma Yah se utiliza ahora principalmente entre los rastafaris de Jamaica.

Sidebar